PhrasalVerb(句動詞)㊶

学習するPhrasalVerb(句動詞)

catch on
come out
suss out
see through
own up
level with
find out
let on
fall for
string along
cover up
make up
mess around
add up
catch out
explain away
play down
gloss over
make out
put on

フレーズを使った文章(音声+日本語訳+英訳)

村上は、会社が大きな負債に陥っていることに気づかなかった。真実が明らかになったとき、彼はショックを受けた。彼は会社の状況をcatch on(気づく)ことができず、破産がcome out(明らかになる)したことに驚いた。新しい隣人が引っ越してきたが、彼らについて探るのは難しいsuss out(探りを入れる)だった。彼らは自分たちのことをほとんど語らなかったため、村上はその表面をsee through(見抜く)ことができた。

娘の香苗は、窓を壊したことを最終的にown up(認める)した。彼女は一朝にそれを否定していた。父親は正直に話さなければならなかった時、ケーキは見た目は良かったが、味はひどかったとlevel with(正直に言う)した。息子の大輔は、誰が誰とデートしているのかを友人から探ろうとしたfind out(探る)が、彼女は知っていることをlet on(知っていることをほのめかす)だけだった。

村上家は、セールスマンの話にfall for(だまされる)して車を買ったが、数日後に故障した。大輔の友人タイラーは何ヶ月も返金を約束していたが、ただ時間をかけていただけでstring along(引き延ばす)していた。全てのケーキを食べた後、ジョンはそれを隠そうとしたが、犬が食べたと主張したcover up(隠蔽する)。

ピオはいつも宿題を遅れて提出するための言い訳をmake up(でっちあげる)していた。今日は、学校のバッグが盗まれたと主張した。アリスはデートを三回キャンセルしたために、彼女を振り回していると非難されたmess around(もてあそぶ)。ラリーのアリバイは合理的ではなかったadd up(合理的である)。アムリットは家で勉強すると約束したが、母親に遅く帰ったことでcaught out(見破られる)された。

ジョージーは私の車の損害をexplain away(言い訳をする)しようとしたが、それがただの小さな傷だと言った。CEOは会社の財務問題をplay down(軽く扱う)。マリオは悪い結果をgloss over(取り繕う)し、チームがすぐに調子を取り戻すと主張した。クリスティはすべてが大丈夫だとmake out(ふりをする)していたが、彼女が面接についてストレスを感じているのは明らかだった。アーロンが怪我をしたように見えたが、彼がそれをput on(演じる)していることを知っていた。

Murakami didn’t realize that the company was in deep debt. When the truth came out, he was shocked. He was unable to catch on to the company’s situation and was surprised when the bankruptcy came out. The new neighbors had moved in, but it was difficult to suss out about them. Since they hardly talked about themselves, Murakami was able to see through their facade.
His daughter Kanae eventually owned up to breaking the window. She had denied it at first. When he had to level with the truth, his father said that although the cake looked good, it tasted terrible. His son Daisuke tried to find out who was dating whom from his friends, but she only let on that she knew something.
The Murakami family fell for the salesman’s pitch and bought a car, but it broke down a few days later. Daisuke’s friend Tyler had been promising a refund for months but was just stringing him along. After eating all the cakes, John tried to cover up by claiming that the dog ate them.
Pio always made up excuses for submitting his homework late. Today, he claimed that his school bag was stolen. Alice was accused of messing around because she had canceled their dates three times. Larry’s alibi didn’t add up. Amrit promised to study at home but was caught out by his mother for coming home late.
Georgie tried to explain away the damage to my car, saying it was just a minor scratch. The CEO played down the company’s financial issues. Mario glossed over the poor results and claimed the team would quickly get back on track. Kristy made out that everything was fine, but it was clear she was stressed about the interview. Aaron looked like he was injured, but I knew he was putting it on.